งานเสวนากับสว่างวงศ์ ยองห้วย (Sawangwongse Yawnghwe)
【 สำนักงานพลัดถิ่นของยองห้วย (Yawnghwe): กบฎดังความเป็นจริงและตำแหน่งที่ไร้ตัวตน 】
กำหนดการ: วันที่ 8 ธันวาคม 2559 เวลา 17:00 – 19:00 น.
สถานที่: Asian Culture Station เชียงใหม่
*Please scroll down for the English version.

Asian Culture Station ขอเรียนเชิญท่านเข้าร่วมการเสวนากับคุณสว่างวงศ์ ยองห้วย ศิลปินจากรัฐฉานผู้ใช้ช่วงแรกของของชีวิตในจังหวัดเชียงใหม่จนถึงอายุ 13 ปี หลานชายของเจ้าส่วยแต๊ก ประธานาธิบดีแห่งสหภาพพม่าที่ได้รับการเลือกตั้งพระองค์แรกและเจ้าฟ้าพระองค์สุดท้ายของเมืองยองห้วย ครอบครัวของศิลปินถูกบังคับให้หลบหนีออกจากประเทศไทยหลังจากการเข้าแทรกแซงโดยทหารในปี 2505 อันเป็นช่วงเวลาที่ทั้งปู่และลุงของเขาถูกฆ่า พ่อของศิลปิน (เจ้าช้าง ยองห้วย) เป็นส่วนหนึ่งของกองกำลังรัฐฉานซึ่งถูกก่อตั้งโดยคุณย่า (เจ้านางเฮือนคำ) ของเขาในป่าใกล้กับชายแดนไทยเพื่อต่อต้านรัฐบาลทหารของเมียนม่าร์ในรัฐฉาน ความรุนแรงในระดับรัฐต่อชนกลุ่มน้อยในเมียนมาร์ อันเป็นเหตุของความยากลำบากที่ครอบครัวของศิลปินต้องประสบจนถูกบีบบังคับให้ลี้ภัยนั้นยังคงระดับความรุนแรงแม้ในวันนี้ เมื่อประเทศเมียนมารกำลังปฏิเสธไม่ให้สัญชาติกับชุมชนมุสลิมโรฮิงญา ศิลปินเพิ่งกลับไปเยี่ยมประเทศเมียนมาร์ในเดือนพฤจิกายน 2559 ถือเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่จากไปตอนอายุเพียง 1 ขวบเท่านั้น

การเสวนานี้เกี่ยวกับวิธีการสร้างศิลปะของศิลปิน ซึ่งนำเสนอความทรงจำส่วนตัวรวมทั้งสะท้อนประวัติศาสตร์ในอดีตสู่สถานการณ์ทางการเมืองของเมียนม่าร์ในปัจจุบัน เขามักจะสร้างงานจากเทคนิคการวาดและลงสี เพื่อแสดงถึงข้อความและกิจกรรมของมนุษย์ แม้ว่าจะอาศัยอยู่นอกประเทศเมียนมาร์ ศิลปินมีการแสดงออกทางศิลปะอย่างไร ในสถานที่และบริบทอื่น ที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในประเทศเมียนมาร์? โดยในเสวนา 【 สำนักงานพลัดถิ่นของยองห้วย (Yawnghwe): กบฎดังความเป็นจริงและตำแหน่งที่ไร้ตัวตน 】 นี้ คำตอบอาจปรากฏต่อหน้าหรือตั้งคำถามต่อยอดเพื่อให้เราร่วมกันหาคำตอบก็เป็นได้

สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่
Asian Culture Station (ถนนนิมมานเหมินท์ ซอย 8 จังหวัดเชียงใหม่)
อีเมล: [email protected]
เบอร์โทรศัพท์: 053 222 324
เฟซบุ๊ค: Asian Culture Station
เว็บไซต์: http://asianculturestation.cac-art.info/

——

Mini Talk by Sawangwongse Yawnghwe
【 Yawnghwe Office in Exile: Radical as Reality and a Position without Identity 】
8 December 2016, 5 – 7 pm
At Asian Culture Station, Chiang Mai

Asian Culture Station is pleased to invite you a talk by Sawangwongse Yawnghwe, a Shan artist who spent his early life in Chiang Mai until 13 year old. He is the grandson of Sao Shwe Thaik, the first elected president of the Union of Burma and the last monarch of Yawnghwe. His family was forced to escape to Thailand after the military intervention in 1962, during which his grandfather and uncle were killed. Sawangwongse’s father (Sao Hso Lern Fa aka Chao Tzang Yawnghwe (1939-2004)) was part of the Shan State Army, which was founded by his grandmother (Mahadevi Sao Nang Hearn Hkam) in the jungle near the border with Thailand to resist the Myanmar’s military government in Shan State. State violence against minorities in Myanmar, which was behind the family’s struggle and forced exile, continues even today, when the Burmese state is denying citizenship to the Rohingya muslim community. Sawangwongse recently visited Myanmar in November 2016, the first time after he left at one year old.

The talk is about his art practice, which brings personal memory and reflects history of the past to the current political events in Myanmar. He often creates work by drawing and painting technic, presenting texts and human activities. While he lives completely outside of Myanmar, what expression one reacts through the art form in the place and context where is not belong to the original occurrence?【 Yawnghwe Office in Exile: Radical as Reality and a Position without Identity 】 might have an answer or simply create more question for all of us to find out.

For more information:
Asian Culture Station (Nimmanhaemin Road Lane 8, Chiang Mai, Thailand)
Email: [email protected]
Phone: 053 222 324
Facebook: Asian Culture Station
Website: http://asianculturestation.cac-art.info/